Dia do Dublador
Quem é o seu dublador preferido? Já parou para pensar que dublar é uma arte que exige estudo, técnica e muito preparo? Dar voz e vida a um personagem envolve um árduo trabalho do qual só vemos o resultado final. Vamos dar os devidos créditos a essa profissão, homenageando e divulgando a data!
Emprestando voz e talentoEm 29 de junho, comemoramos o Dia do Dublador, esse profissional que empresta sua voz a personagens de filmes, desenhos e seriados – nacionais ou internacionais. É um trabalho admirável, e os mais famosos dubladores fazem parte das nossas memórias afetivas. Vamos celebrar essa data com muito respeito e carinho por essas feras.
Conheça famosos brasileiros que já dublaram personagens queridos
CopiarCompartilhar
Você sabia?Você sabia que, para ser dublador, é obrigatório ter formação e registro de ator? Nesse caso, eles têm a formação de ator e depois a especialização em dublagem. Dedicam-se ao trabalho com a voz em vez do visual. Em 29 de junho, Dia do Dublador, vamos parar e ouvir com mais atenção as vozes desses talentosos profissionais.
CopiarCompartilhar
Memória afetivaÉ engraçado como somente a voz de alguém nos traz memórias e nos permite tanta familiaridade. Essa emoção é fruto do trabalho do dublador, que empresta mais do que sua voz aos personagens que ele interpreta. 29 de junho, Dia do Dublador, vamos saudar essas vozes que eternizam papéis.
CopiarCompartilhar
Os mais conhecidosHá muitos dubladores que conhecemos por outras atuações. É o caso de Orlando Drummond, o seu Peru da Escolinha do Professor Raimundo. É ele quem empresta sua voz para o Scooby-Doo, o Alf (em Alf, o ETeimoso, da série homônima dos anos 80) e do Popeye. 29 de junho, Dia do Dublador, também é dia de homenagearmos esse monstro sagrado da TV.
CopiarCompartilhar
“Ao infinito... e além!”O bordão do herói Buzz Lightyear, de Toy Story, foi imortalizado pelo dublador Guilherme Briggs. Um dos mais conhecidos dubladores brasileiros, Briggs também é a voz do Mickey, do robô Optimus Prime, em Transformers, entre outros, em animações, filmes e desenhos animados. 29 de junho, Dia do Dublador, também é dia desse multifacetado dublador.
CopiarCompartilhar
Trocando as bolasSabia que alguns personagens masculinos são dublados por mulheres? Além do Baby, já mencionado, o ninja Naruto é dublado por uma mulher, aqui no Brasil e também no Japão (onde, aliás, é muito comum essa troca de papéis em vários animes famosos). Em 29 de junho, Dia do Dublador, vamos celebrar a versatilidade desses artistas excepcionais.
CopiarCompartilhar
Essa voz é familiarQuem não se lembra das vozes do Pato Donald, He-Man, Bob Esponja, Arnold Schwarzenegger ou do Dino da Silva Sauro? Vozes marcantes que nos trazem um verdadeiro aconchego. Neste 29 de junho, Dia do Dublador, feche seus olhos e apenas ouça... Essas vozes te soam familiares?
CopiarCompartilhar
Outros atores conhecidosAlguns atores que também atuam ou atuaram como dubladores: Selton Mello, Isaac Bardavid (o Wolverine dos telões), Nizo Neto, José Santa Cruz, Lima Duarte, Dennis Carvalho, Francisco Milani, Flávio Galvão, Jonas Melo e Carlos Takeshi. É um ofício admirável, que tem um dia especial a ser celebrado: 29 de junho, Dia do Dublador.
CopiarCompartilhar
Girl powerTambém temos as vozes femininas na dublagem, algumas das quais já conhecemos no primeiro diálogo. Só de mencionar as personagens, você vai reconhecer a voz: Chiquinha e dona Florinda (Chaves), Baby (Família Dinossauro), Drew Barrymore, Sandra Bullock, Whoopi Goldberg, entre outras. 29 de junho, Dia do Dublador... e dessas gigantes dubladoras.
Valorize a voz dos dubladores e celebre o Dia da Voz em 16 de abril!
CopiarCompartilhar
Fazendo uma pontaMuito comum também é a dublagem especial feita por celebridades ou atores que não são genuinamente dubladores. Alguns que já se arriscaram nesse ofício (alguns foram duramente criticados): Luciano Huck, Ivete Sangalo, Paolla Oliveira e Bussunda (no papel de Shrek). Em 29 de junho, Dia do Dublador, vamos homenagear esses profissionais, porque não é um ofício fácil.
CopiarCompartilhar
MultitalentoO que o cake boss Buddy Valastro (e seu bordão “Quem quer comer bolo?”), Goku, Bob Esponja e o aventureiro Bear Grylls, de À Prova de Tudo, têm em comum? Todos eles são dublados pela mesma pessoa: Wendel Bezerra. Dá até para brincar e fazer um crossover entre essas figuras. Dia 29 de junho, Dia do Dublador, dia de celebrar esse talento sem igual.
CopiarCompartilhar
Programas de TV e locuçãoHá dubladores famosos também na locução da TV. Quem assistiu aos filmes dos astros Adam Sandler e Ben Stiller sabe que eles têm um dublador oficial aqui no Brasil: Alexandre Moreno. Moreno tem um invejadíssimo currículo de dublagens, e atualmente é a voz das chamadas do Multishow. Em 29 de junho, Dia do Dublador, vamos homenagear essas verdadeiras lendas.
CopiarCompartilhar
Dublagem é acessibilidade tambémHá quem prefira ver filmes com o áudio original. Mas, além de a dublagem brasileira ser uma das melhores do mundo, aqui no Brasil sua função também é inclusiva, pois torna os filmes estrangeiros acessíveis a quem tem dificuldade de leitura. Em 29 de junho, Dia do Dublador, também é data de comemorar a acessibilidade.
CopiarCompartilhar
Mais complexo do que pareceDublar não é apenas emprestar a voz. Exige uma série de técnicas, como impostação de voz e sincronicidade com o falante original. Sem falar que a tradução para dublagem tem que ser muito cuidadosa, pois ela atinge falantes de várias regiões do país, e uma fala mais “neutra” é indicada. 29 de junho, Dia do Dublador: nossa homenagem a esse trabalho complexo e fascinante.
Saiba quais personagens de desenhos animados foram dublados por atores famosos
CopiarCompartilhar